Norėčiau išsamesnio atsakymo į evangelijos vietą(Lk 21, 25–33)

Paklausė anonimas Lapkričio 26, 2011 Tema: Biblija
Norėčiau ,kad paaiškintume ką reiškia''Nepraeis nė ta karta ,kai tai įvyks'' ,o praėjo daug kartų....

Atsakymų: 1

Atsakė kun. Gintaras OFS Kovo 2, 2012

Graikiškas žodis genea (γενεά) reiškia ne tik vienokiame laiko periode gyvenančius žmones, bet ir rasę, giminę, šeimą ir pan.

Čia, kai kalbama apie "visa tai", galbūt kalbama ir apie Jeruzalės sugriovimą (kuris įvyko 70 metais), ir apie pasaulio pabaigą, kurią tam tikra prasme tas Jeruzalės sugriovimas simbolizuoja. "Ši karta" gali būti ir žydai, kurie išsibarstė po visą pasalį, tačiau tebeegzistuoja, nėra išnykę ir neišnyks iki pat pasaulio pabaigos. Iš jų ateina išganymas (Jn 4,22).

Pats Jeruzalės miestas (hebr. JERUŠALAIM ירושלים - Ramybės miestas) simbolizuoja Dievo Karalystę. Žemiškasis mūsų gyvenimas pasibaigs, kaip "pasibaigė" žemiškoji Jeruzalė anuomet. Mūsų laukia ne rankomis statyti amžinieji namai danguje (2 Kor 5,1), Naujoji Jeruzalė (Apr 21,2) po šio pasaulio pabaigos, kuomet ateis Žmogaus Sūnus (Jėzus Kristus). Tame kontekste "ši karta" gali reikšti ir naująją Dievo Tautą (Mt 21,43) - Bažnyčią, kuri suvienyta ne apipjaustymo, bet tikėjimo ir Krikšto pagrindu keliauja per šio pasaulio dykumą į Pažado Žemę, Naująją Jeruzalę - Tėvo namus.

Užduoti Klausimą

Temos


...